優れた発表

Hari ini dapat undangan dari teman-teman di kampus untuk ikut farewell party bagi mahasiswa di kelompok risetku di universitas. Namanya juga kuli dengan jadwal nguli yang padat, terpaksa undangan ditolak dengan berat hati. Untuk mengenang masa-masa ketika masih bersama-teman-teman di laboratorium, merancang alat, bikin reaksi, begadang bikin report, dsb, hari ini aku menulis postingan berikut.

Sebenarnya tulisan ini hanya sekedar mengenang masa-masa penuh kenangan ketika aku masih tahun pertama kuliah S2 di sebuah universitas negeri di Jepang. Kelompok riset kami sebagai mana kelompok riset lainnya juga memiliki schedule seminar dan simposium dimana-mana. Tahun 2008, salah satu Summer Seminar yang diselenggarakan The Association of Tokai Young Ceramists mengundang kelompok riset kami untuk membawakan seminar dalam bentuk presentasi poster. Aku, Uchida dan Takero ditunjuk oleh Professor kami untuk mengikutinya karena laporan penelitian kami sudah cukup untuk mengikuti seminar dan kamipun bersiap-siap membuat poster penelitian kami sebaik mungkin. Pagi hari pada hari H, kami bertiga berangkat memakai mobil Uchida menuju lokasi dilangsungkannya seminar di sebuah hotel di kawasan perfektur Gifu.

Seminar dilangsungkan selama 2 hari yaitu hari Jum’at dan Sabtu. Jum’at siang diadakan presentasi penelitian dari para peneliti senior, sedangkan sore dan dilanjutkan hingga malam diadakan sesi presentasi poster oleh peneliti junior (baca: mahasiswa). Para mahasiswa peserta presentasi ternyata bukan hanya mahasiswa Jepang saja melainkan juga ada beberapa mahasiswa asing yang sedang kuliah di Jepang, termasuk aku tentunya. Aku bertemu dengan mahasiswa asing yang berasal dari Perancis, India, China, Korea, Vietnam, Inggris, Canada dan satu orang dari Thailand yang mewakili salah satu kelompok riset Nagoya Institute of Technology bernama Apiluc. Mungkin karena kami berdua berasal dari negara tetangga (ASEAN), kami berdua lebih cepat akrab dibanding yang lain.

Karena jadwal presentasi kami adalah sesi malam, kami bertiga memutuskan bersantai terlebih dahulu dengan makan malam dan mandi di pemandian air panas. 30 menit sebelum jadwal sesi presentasi malam, kami bertiga sudah tiba di aula presentasi sambil membawa masing-masing poster yang sudah kami siapkan sebelumnya. 10 menit sebelum presentasi dimulai, kami diminta menggelar poster dan bersiap menanti para peneliti senior ataupun mahasiswa lain yang ingin mengetahui lebih banyak tentang penelitian kami. Dan aku memperoleh giliran presentasi yang ketiga.

Ada satu hal yang membuatku kelabakan. Seluruh isi posterku ditulis dalam bahasa Jepang sehingga aku juga berharap agar para hadirin bertanya dalam bahasa Jepang seperti yang telah kusiapkan sebelumnya. Ternyata mahasiswa asing yang hadir semuanya tak ada yang bisa berbahasa Jepang kecuali bahasa untuk komunikasi sederhana, dan mereka semua bertanya dalam bahasa Inggris. Jadilah aku sibuk sendiri menjawab pertanyaan secara bilingual sambil sekali-sekali kepeleset lidah mencampur kata-kata Jepang-Inggris mirip gado-gado. Masalahnya aku sudah terbiasa mengingat dan mengucapkan kata-kata berbau teknik dengan bahasa Jepang, sehingga kalau ada yang bertanya dalam bahasa Inggris mau tidak mau lidahku terpeleset dan membuat hadirin Jepangnya tertawa. Waktu presentasi dan tanya jawab hanya 30 menit, tapi rasanya lama sekali baru berakhir.

Setelah selesai, aku mengemasi barang-barangku dan berkunjung ke stand presentasi poster mahasiswa dari universitas lain. Aku baru sadar kalau seluruh mahasiswa asing yang datang membawakan presentasi mereka dengan bahasa Inggris dan sebelum memulainya mereka terlebih dahulu menjelaskan ketidakmampuan mereka berkomunikasi dengan bahasa Jepang. Waduh, kalau tahu begini kenapa aku tidak melakukan hal yang sama sebelumnya, mentang-mentang aku mahasiswa asing yang pertama kali maju. Jadilah seluruh sesi pertanyaan mereka menggunakan bahasa Inggris dan bisa dipastikan penanya adalah peneliti senior semua yang bisa berbahasa Inggris. Mahasiswa Jepangnya cuma manggut-manggut, menurut Takero mereka malu bertanya karena takut salah ngomong.

Selesai acara presentasi, acara bebas dimulai. Ada yang pergi ke bar untuk minum sake sambil melepas lelah, ada yang beli anggur untuk diminum bersama rekan di dalam kamar masing-masing sambil ngobrol. Aku sendiri ngobrol ngalor ngidul bersama Apiluc sambil ngopi, karena Uchida dan Takero pergi minum sake.

Keesokan harinya (hari Sabtu) setelah acara presentasi lanjutan dari para peneliti senior, para peserta dijamu makan siang oleh panitia penyelenggara. Dipertengahan acara jamuan, panitia seminar mengumumkan penghargaan untuk para peserta seminar yang terbagi atas beberapa kategori. Penghargaan yang diberikan pada akhir acara adalah kategori presentasi terbaik (Sugureta Happyou). Karena penghargaan untuk seluruh kategori diperoleh oleh mahasiswa Jepang, kupikir presentasi terbaikpun akan jatuh ke mahasiswa Jepang pula sehingga aku tak terlalu memperdulikan ketika nama penerima presentasi terbaik diumumkan. Sampai tiba-tiba Uchida menepukku dan bilang kalau namaku diumumkan sebagai penerima penghargaan presentasi terbaik.
Ehhhh????🙄😯😀
Antara bingung, kaget dan senang, aku bangkit maju untuk menerima hadiah berupa sertifikat penghargaan, kupon untuk beli buku seharga 10 ribu yen dan sebuah kotak aneh yang bisa anda lihat gambarnya diatas.

Ini penghargaan pertama yang kudapatkan di Jepang. Saking senangnya, kupon untuk beli buku tersebut tak pernah kugunakan sampai waktu gunanya habis dan kusimpan sebagai kenang-kenangan.
Coba tebak, apakah kegunaan kotak apa yang kuterima sebagai hadiah? Yang pasti bukan asbak😆

15 thoughts on “優れた発表

  1. Salah baca nama Uchida jadi Uchiha.😆

    *memperhatikan sertifikat*
    shizuoka daigaku….
    dai san juu roku kai nihon serammikusu kyoukai…

    ehem. ya kalau mau nyeken itu mbok aslinya, jagan pake diedit. terutama bagian nama, keasliannya diragukan lho… :-”

    Kotaknya seperti kotak penghasil cahaya gitu, atau kotak listrik… kayak ada alumuniumnya.😕

  2. Eh iya baru sadar namanya diganti😆
    Anyway, sasuga dapat penghargaan. ^:)^

    Jadi ingat pengalamanku konferensi pertama kali. Ngomong gagap banget, waktu itu belum ada satu tahun di sini.:mrgreen:

    kegunaan kotak apa yang kuterima sebagai hadiah?

    Kotak sabun? Antena? Tempat naruh sambal?😕 *ngaco*

  3. Masalahnya aku sudah terbiasa mengingat dan mengucapkan kata-kata berbau teknik dengan bahasa Jepang, sehingga kalau ada yang bertanya dalam bahasa Inggris mau tidak mau lidahku terpeleset dan membuat hadirin Jepangnya tertawa.

    Entah bagaimana kejadian sebenarnya, tapi saya curiga penghargaan “Presentasi Terbaik” itu agak terjelaskan lewat kutipan di atas…😆

    Coba tebak, apakah kegunaan kotak apa yang kuterima sebagai hadiah? Yang pasti bukan asbak😆

    Itu… mirip kotak yang dulu ada di lab material jurusan saya.😕 Sama2 kotak logam yang tengahnya bolong. Tapi yang di tempat saya itu ada terhubung sama piringan (?) — kalo nggak salah ingat.😕

    Apa buat eksperimen keramik ya?:-/

    • @akiko

      dai san juu roku kai nihon serammikusu kyoukai…

      Sasuga!!!!!!
      Hebat, bacanya diabisin dong, sekalian artinya juga😀

      ya kalau mau nyeken itu mbok aslinya, jagan pake diedit. terutama bagian nama, keasliannya diragukan lho… :-”

      kalau nyuruh tuh kasih contoh dulu dong, misalnya sertifikat pengangkatan guru punya akiko beserta nama asli dan institusi pendidikan yang bersangkutan silahkan diupload dulu di blog situ…. :-”

      @lambrtz

      Eh iya baru sadar namanya diganti😆

      Soalnya namaku dicantumin lengkap dengan nama research group dan nama prof. pembimbing sih. gak enak gitu loh😛
      padahal kalau mau jd intelnet sih, dgn gampang dicari sana sini

      Jadi ingat pengalamanku konferensi pertama kali. Ngomong gagap banget, waktu itu belum ada satu tahun di sini.:mrgreen:

      Wow… presentasi pakai singlish \m/
      *ngayal*

      @sora9an

      saya curiga penghargaan “Presentasi Terbaik” itu agak terjelaskan lewat kutipan di atas…😆

      Walau gak dikasih tau alasannya, tapi aku juga nebak begitu koq. Kata panitianya sih, aku bisa jawab semua pertanyaan dengan baik😆

      @Kurology

      10,000 Y bisa dipake buat biaya travelling nyari spot wisata budaya lagi kan?

      Loh, itu voucher buat beli buku seharga 10 ribu yen koq:mrgreen:
      Tadinya pengen beli bukunya Kingery, Introduction to Ceramics. Tapi busyet deh mahalnya, mana pakai dollar lagi. gak jadi….😦

      • @all
        btw, semua jawaban diatas masih belum benar, bahkan masih belum mendekati jawaban yang benar. dikasih clue lagi dikit, kotak tsb hanya digunakan di Jepang.

  4. bacanya diabisin dong, sekalian artinya juga😀

    Meh!
    BTW, tulisannya model tulisan tangan gitu (bukan yang model di text book), kalau ndak familiar betul sama kanjinya, bakal sulit untuk dibaca. Apalagi, kalau yang sudah diatas 12 goresan.

    btw, semua jawaban diatas masih belum benar, bahkan masih belum mendekati jawaban yang benar. dikasih clue lagi dikit, kotak tsb hanya digunakan di Jepang.

    Hmmm, apa ya…
    Alat pemanas ruangan? pamanas air? penyerap energi matahari?

    heeee, udah kasi tau aja deh… penasaran nih.
    *mungkin kalau browsing bisa kali ya*😛

    • @Akiko
      karena Akiko malah menarik sertifikat yg diuplod, ya sudah. saya tarik juga…..
      atau mau saya ganti upload sertifikat Akiko yg kemarin saya save ke komputer disini?😈

      • :: Ando-kun

        Hey! ちょー。。ちょっと待ってよ!!! I believe It has no good for both of us, so…please don’t do that! お願いします! 絶対だめだよ!
        .
        .
        BTW, yours also has been saved.😈

      • @Akiko

        BTW, yours also has been saved.😈

        It’s OK, it doesn’t bother me at all….
        Kalau gitu mari kita sama2 meng-upload hasil save-an masing2. kali ini gak usah pakai tarik2an lagi… forever.
        Setuju?

  5. OK deh, saya jawab pertanyaan ttg kotak😛
    Itu kotak tempat buat menaruh botol sake sewaktu acara nomikai😈
    Karena saya nggak minum sake, jadinya kotak tersebut disimpan di lab penelitian, buat para junior kalau mereka mengadakan acara nomikai:mrgreen:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s